Tłumaczenia techniczne
Język przemysłu i techniki
Tłumaczenie i konwersja językowa tekstów
i konferencji o tematyce technicznej.
Usługi i projekty
Dostosowanie do konkretnych wymagań
Usługi i procedury zaprojektowane po to, by spełnić specyficzne wymagania naszych Klientów.
Typy dokumentów i formatów
Wszelkie rodzaje dokumentacji technicznej w dowolnym formacie
Instrukcje obsługi, dokumentacje SIWZ, katalogi produktów, rysunki CAD…
Zasoby ludzkie
Specjaliści techniczni i językowi
Podstawą powodzenia w tłumaczeniach technicznych jest dostęp do właściwych ludzi oraz umiejętność zarządzania ich profilami specjalizacji i kompetencji.
Klienci
Rozwój dzięki wielojęzyczności
Klienci, którzy chcą realnie uczestniczyć w globalnych procesach, szukają skutecznych, nie zredukowanych rozwiązań komunikacji technicznej.
Kontakt
tel.: 81 740 16 08
fax: 81 533 86 91
e-mail: biuro|małpa|loquax.pl
e-mail: biuro@Ltlumaczenia.pl
Powiązane linki
Biuro tłumaczeń specjalistycznych LOQUAX obejmuje swoim zasięgiem całą Polskę a także resztę świata. Szczególnie dużo tłumaczeń wykonujemy dla naszych klientów z Warszawy, Wrocławia oraz Katowic.
LOQUAX wykonuje tłumaczenia techniczne wszelkiego rodzaju dokumentów w dowolnym formacie oprogramowania. Jeżeli zachodzi taka potrzeba realizujemy również konwersję formatów przesyłanych plików (np. z PDF do WORD, PDF do InDesign itp…)
Przykładowe dokumenty:
- Instrukcje obsługi urządzeń
- Instrukcje serwisowe
- Katalogi części/produków
- Dokumentacje techniczno-ruchowe (DTR)
- Specyfikacje istotnych warunków zamówienia ( SIWZ )
- Rysunki techniczne
- Schematy elektryczne
- Aprobaty techniczne
- Protokoły z kontroli jakości
- Instrukcje konserwacji
- Księgi jakości
- Karty charakterystyki produktów
- Dokumentacje patentowe
- Karty danych technicznych wyrobu
- Karty identyfikacyjne
- Materiały szkoleniowo-instruktażowe
- Normy techniczne
- Podręczniki
- Poradniki techniczne
- Umowy serwisowe
- Artykuły naukowe
- Instrukcje eksploatacji
- Dokumentacje produkcyjne
- Zezwolenia na produkcję
- Atesty
- Certyfikaty
- .doc, docx - (Word)
- .pdf - (Adobe PDF)
- XML – (Edytory XML)
- .dwg, dxf - rysunki techniczne – AutoCAD
- .fm, mif - dokumentacje wielostronicowe – FrameMaker
- .indd - (Adobe InDesign)
- .pmg - (PageMaker) - czytaj więcej o tłumaczeniach technicznych w programie PageMaker
- .qxd - (QuarkXpress)
- .vp – (Corel Ventura)
- .crd - (CorelDraw)
- .html, .xhtml (Edytory HTML)
|
|
Przykładowe formaty plików:
Realizując techniczne projekty tłumaczeniowe razem z LOQUAX decydują się Państwo na pracę z doświadczonymi profesjonalistami, którzy rozumieją Państwa potrzeby i wiedzą jak je zaspokoić.
Wycena tłumaczeń pisemnych
Wycena tłumaczeń
ustnych
Wszelkie pytania prosimy kierować na adres e-mail biuro|małpa|loquax.pl
Kotakt telefoniczny 81 740 16 08